华纵教育

深刻了解对外汉语教学中的文化知识

语言不仅是文化的一部分,而且是文化的载体和文化发展的基础。因此,文化是语言教学中教学内容必不可缺的部分,因为没有某些文化因素就不可能实现语言理解和语言使用。因此,国际汉语教师应在汉语教学中处理语言和文化之间的关系,以便在中国学习汉语的学生能够学习汉语和中国文化。

但是,首先,我们应该了解汉语教学中的文化内容。我们都知道文化的内容非常广泛,关于文化有各种各样的定义。从语言教学的角度,我们将向中国留学人员介绍分类,即张占义教授提出的知识文化和交际文化。

知识文化是指当来自两种不同文化背景的人进行交流时,不受单词或句子理解的直接影响的文化背景知识。对于交流文化,来自不同文化背景的人们进行交流时,可能由于缺乏文化背景知识而对某些单词或句子产生误解。学习者学习汉语时,引起误解的文化知识是交际文化。

具体而言,知识文化包括经济,政治,地理,历史和文学等。而交际文化主要表明语言所隐含的文化因素。对于那些在中国学习普通话的外国人来说,对知识文化了解甚少是可以接受的。但是,如果您缺乏相关的交流文化,它将直接影响社交交流。

国际汉语教师

在对外汉语教学中,我们应同时重视知识文化和传播知识。从文化分类的角度来看,交际文化与语言有着更紧密的联系。因此,在教师教授普通话的过程中,他们应在教学初期就引导交际文化,并随着语言教学的逐步深化而引入知识文化。

例如,在中国人接受别人的礼物之前,他们通常会说些礼貌的话来拒绝它。这种行为使刚来中国学习汉语的人感到困惑,无论他们是否喜欢。这是沟通文化差异造成的误解。因此,在教授汉语知识和技能时,国际汉语教师应引导一些相关的交流文化。

然后,在中国学习普通话的外国学习者应该知道哪种文化可以直接影响语言的学习和使用。语言学家陈光磊曾将其分为六种文化。一是习惯文化,它是由日常生活和社交活动中的举止和风俗形成的,包括地址,称呼,询问,道歉和呼叫等。

以下是普通话学习课程学生应了解的更多信息。由思维方式形成的文化,从汉字特征出发的汉字文化,历史文化典故以及关于民族心理和社会意识的文化都是重要的。此外,关于肢体语言的文化在人们的日常生活中也很有用。

以上都是教师在汉语教学中应讲授的重要文化知识。在文化内容的各个方面中,有些具有中国特色,有些容易因文化差异而引起误解。如果中文学校的老师不解释这些差异,那么学生在中国的社交活动可能会受到很大影响。

有人把语言教学,交际文化和知识文化分别视为塔的基础,阶梯和塔尖。并且我们认为文化的重要性在语言教学的不同阶段是不同的。在小学阶段,教师应在语言教学中教授一些交流文化。对于那些在中国学习普通话的学生来说,他们需要更多的知识文化。

知识文化和传播知识都是对外汉语教学中文化的重要内容。此外,语言教学中的文化内容丰富,因此汉语教师应采用不同的教学方法,以帮助学生获得有关汉语学习的相关文化知识。